Handy man 2013. 5. 26. 18:30

ぜんぜん やる気がおきないない 전혀 할 맘이 생기지 않아 않아
あら おもしろくない 어라 재미가 없어
もうすぐ あの時期とか来るのに 이제 곧 그 시기가 오는데도
わくわくが行方不明さ 설렘이 행방불명이야
ゆさ ゆさ 揺さぶる気持ちは 흔들 흔들 흔들리는 감정은
まだ 消えてないの 아직도 남아있어
なんだか うまくいかないのは 무언가 잘 되지 않는 건
きっと きっと 自分のせい 분명 분명 내 탓
   
なんだか なんだかな ダメダメな 뭔가 뭔가 잘 되지 않아
恋から 遠いから かい? ね Handy Man 사랑에서 멀어서 그래? 저기 Handy Man
なんでも なんでもこい って言いたいな 뭐든지 뭐든지 환영이라고 말하고 싶어
なんとかして おねがい Handy Man 뭐라도 해줘 부탁해 Handy Man
なんだか なんだかな ラブラブな 뭔가 뭔가 러브러브한
恋が 重いとか ね 言えてみたい 사랑이 부담스럽다고 말해보고 싶어
リアル リアルに 恋がしたい 정말 정말로 사랑이 하고 싶어
なんとかして おねがい Handy Handy Man 뭐라도 해줘 부탁해 Handy Handy Man
   
ほら 見て あのコみたいになれば 그 아이처럼 된다면
なんでも 叶うの? 뭐든지 이뤄질까?
キラリ 光るアクセサリーに 눈부시게 빛나는 악세사리에
負けないくらいの輝き 지지 않을 반짝임
キミになりたくて 時々 네가 되고 싶어서 가끔씩
まねしてみるけど 흉내내 보지만
なんだか うまくいかないのは 무언가 잘 되지 않는 건
きっと きっと 自分のせい 분명 분명 내 탓
   
なんだか なんだかな ダメダメな 뭔가 뭔가 잘 되지 않아
恋から 遠いから かい? ね Handy Man 사랑에서 멀어서 그래? 저기 Handy Man
なんでも なんでもこい って言いたいな 뭐든지 뭐든지 환영이라고 말하고 싶어
なんとかして おねがい Handy Man 뭐라도 해줘 부탁해 Handy Man
なんだか なんだかな ラブラブな 뭔가 뭔가 러브러브한
恋が 重いとか ね 言えてみたい 사랑이 부담스럽다고 말해보고 싶어
リアル リアルに 恋がしたい 정말 정말로 사랑이 하고 싶어
なんとかして おねがい Handy Handy Man 뭐라도 해줘 부탁해 Handy Handy Man
   
Handy Handy Man
Handy Handy Man
Handy Handy Man

더보기
ぜんぜん やる気がおきないない
젠젠 야루키가 오키나이나이
전혀 할 맘이 생기지 않아 않아
あら おもしろくない
아라 오모시로쿠나이
어라 재미가 없어
もうすぐ あの時期とか来るのに
모- 스구 아노 지키토카 쿠루노니
이제 곧 그 시기가 오는데도
わくわくが行方不明さ
와쿠와쿠가 유쿠에후메이사
설렘이 행방불명이야
ゆさ ゆさ 揺さぶる気持ちは
유사 유사 유사부루 키모치와
흔들 흔들 흔들리는 감정은
まだ 消えてないの
마다 키에테나이노
아직도 남아있어
なんだか うまくいかないのは
난다카 우마쿠 이카나이노와
무언가 잘 되지 않는 건
きっと きっと 自分のせい
킷토 킷토 지분노 세이
분명 분명 내 탓
 
なんだか なんだかな ダメダメな
난다카 난다카나 다메다메나
뭔가 뭔가 잘 되지 않아
恋から 遠いから かい? ね Handy Man
코이카라 토오이카라카이? 네 Handy Man
사랑에서 멀어서 그래? 저기 Handy Man
なんでも なんでもこい って言いたいな
난데모 난데모 코잇테 이이타이나
뭐든지 뭐든지 환영이라고 말하고 싶어
なんとかして おねがい Handy Man
난토카시테 오네가이 Hadny Man
뭐라도 해줘 부탁해 Handy Man
なんだか なんだかな ラブラブな
난다카 난다카나 라브라브나
뭔가 뭔가 러브러브한
恋が 重いとか ね 言えてみたい
코이가 오모이토카 네 이에테미타이
사랑이 부담스럽다고 말해보고 싶어
リアル リアルに 恋がしたい
리아루 리아루니 코이가 시타이
정말 정말로 사랑이 하고 싶어
なんとかして おねがい Handy Handy Man
난토카시테 오네가이 Handy Handy Man
뭐라도 해줘 부탁해 Handy Handy Man
 
ほら 見て あのコみたいになれば
호라 미테 아노코미타이니 나레바
그 아이처럼 된다면
なんでも 叶うの?
난데모 카나우노?
뭐든지 이뤄질까?
キラリ 光るアクセサリーに
키라리 히카루 아쿠세사리-니
눈부시게 빛나는 악세사리에
負けないくらいの輝き
마케나이쿠라이노 카가야키
지지 않을 반짝임
キミになりたくて 時々
키미니 나리타쿠테 토키도키
네가 되고 싶어서 가끔씩
まねしてみるけど
마네시테미루케도
흉내내 보지만
なんだか うまくいかないのは
난다카 우마쿠 이카나이노와
무언가 잘 되지 않는 건
きっと きっと 自分のせい
킷토 킷토 지분노 지분노 세이
분명 분명 내 탓
 
なんだか なんだかな ダメダメな
난다카 난다카나 다메다메나
뭔가 뭔가 잘 되지 않아
恋から 遠いから かい? ね Handy Man
코이카라 토오이카라카이? 네 Handy Man
사랑에서 멀어서 그래? 저기 Handy Man
なんでも なんでもこい って言いたいな
난데모 난데모 코잇테 이이타이나
뭐든지 뭐든지 환영이라고 말하고 싶어
なんとかして おねがい Handy Man
난토카시테 오네가이 Hadny Man
뭐라도 해줘 부탁해 Handy Man
なんだか なんだかな ラブラブな
난다카 난다카나 라브라브나
뭔가 뭔가 러브러브한
恋が 重いとか ね 言えてみたい
코이가 오모이토카 네 이에테미타이
사랑이 부담스럽다고 말해보고 싶어
リアル リアルに 恋がしたい
리아루 리아루니 코이가 시타이
정말 정말로 사랑이 하고 싶어
なんとかして おねがい Handy Handy Man
난토카시테 오네가이 Handy Handy Man
뭐라도 해줘 부탁해 Handy Handy Man
 
Handy Handy Man
Handy Handy Man
Handy Handy Man