ポリゴンウェイヴ(폴리곤 웨이브)
2025. 11. 13. 20:40
https://youtu.be/Q5_2VK_Hj2s?si=BN3d6D5UXVIOOFA2
| 人工の星たち煌めく | 인공 별들이 빛나는 |
| キミと私との仮想ゲーム | 너와 나의 가상세계 |
| ビル達もリズムに合わせて | 빌딩들도 리듬에 맞춰 |
| 都会でしょ って気取ってるの | 도시를 연출하고 있어 |
| ポリゴンウェイヴ 涙って | 폴리곤 웨이브 눈물은 |
| カクカクしたって流れるわ | 각져 있어도 흘러나와 |
| 作り物だらけの世界で 感じたい | 인공으로 가득찬 세상에서 느끼고 싶어 |
| 夢って何? | 꿈이란 뭘까? |
| 今が夢 | 지금이 꿈 |
| キミの夢 | 너의 꿈 |
| ボクの夢 | 나의 꿈 |
| コレハユメ? | 이건 꿈일까? |
| 体温がなくて | 체온이 없어서 |
| そばに誰もいないなんて | 곁에 아무도 없어서 |
| 言葉が出なくて | 말이 나오지 않아서 |
| 宙に手を伸ばしたって | 허공에 손을 뻗어도 |
| La La La La La | |
| 人工の太陽が眩しくて | 인공 태양이 눈부셔서 |
| ボクはキミが見られなくて | 나는 너를 볼 수가 없어 |
| そうきっと景色のせいにして | 풍경 때문일 거라며 |
| 都会でしょ って気取ってるの | 도시를 연출하고 있어 |
| ポリゴンウェイヴ 涙って | 폴리곤 웨이브 눈물은 |
| カクカクしたって流れるわ | 각져 있어도 흘러나와 |
| 作り物だらけの世界で 感じたい | 인공으로 가득찬 세상에서 느끼고 싶어 |
| 夢って何? | 꿈이란 뭘까? |
| 今が夢 | 지금이 꿈 |
| キミの夢 | 너의 꿈 |
| ボクの夢 | 나의 꿈 |
| コレハユメ? | 이건 꿈일까? |
| ポリゴンウェイヴ | 폴리곤 웨이브 |
더보기
|
人工の星たち煌めく
진코-노 호시타치 키라메쿠
인공 별들이 빛나는
|
|
キミと私との仮想ゲーム
키미토 와타시토노 카소-게-무
너와 나의 가상세계
|
|
ビル達もリズムに合わせて
비루타치모 리즈무니 아와세테
빌딩들도 리듬에 맞춰
|
|
都会でしょ って気取ってるの
토카이데숏테 키돗테루노
도시를 연출하고 있어
|
|
ポリゴンウェイヴ 涙って
포리곤웨이브 나미닷테
폴리곤 웨이브 눈물은
|
|
カクカクしたって流れるわ
카쿠카쿠시탓테 나가레루와
각져 있어도 흘러나와
|
|
作り物だらけの世界で 感じたい
츠쿠리모노다라케노 세카이데 칸지타이
인공으로 가득찬 세상에서 느끼고 싶어
|
|
夢って何?
유멧테 나니?
꿈이란 뭘까?
|
|
今が夢
이마가 유메
지금이 꿈
|
|
キミの夢
키미노 유메
너의 꿈
|
|
ボクの夢
보쿠노 유메
나의 꿈
|
|
コレハユメ?
코레와 유메?
이건 꿈일까?
|
|
体温がなくて
타이온가 나쿠테
체온이 없어서
|
|
そばに誰もいないなんて
소바니 다레모 이나이난테
곁에 아무도 없어서
|
|
言葉が出なくて
코토바가 데나쿠테
말이 나오지 않아서
|
|
宙に手を伸ばしたって
츄-니 테오 노바시탓테
허공에 손을 뻗어도
|
|
La La La La La
|
|
人工の太陽が眩しくて
진코-노 타이요-가 마부시쿠테
인공 태양이 눈부셔서
|
|
ボクはキミが見られなくて
보쿠와 키미가 미라레나쿠테
나는 너를 볼 수가 없어
|
|
そうきっと景色のせいにして
소-킷토 케시키노 세이니시테
풍경 때문일 거라며
|
|
都会でしょ って気取ってるの
토카이데숏테 키돗테루노
도시를 연출하고 있어
|
|
ポリゴンウェイヴ 涙って
포리곤웨이브 나미닷테
폴리곤 웨이브 눈물은
|
|
カクカクしたって流れるわ
카쿠카쿠시탓테 나가레루와
각져 있어도 흘러나와
|
|
作り物だらけの世界で 感じたい
츠쿠리모노다라케노 세카이데 칸지타이
인공으로 가득찬 세상에서 느끼고 싶어
|
|
夢って何?
유멧테 나니?
꿈이란 뭘까?
|
|
今が夢
이마가 유메
지금이 꿈
|
|
キミの夢
키미노 유메
너의 꿈
|
|
ボクの夢
보쿠노 유메
나의 꿈
|
|
コレハユメ?
코레와 유메?
이건 꿈일까?
|
|
ポリゴンウェイヴ
포리곤웨이브
폴리곤 웨이브
|