宝石の雨 (보석의 비)
2017. 2. 15. 00:00
| Rainyで綺麗に 精錬の過程に | Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로 |
| ほんのマジックみたいなの | 마치 마법 같아 |
| Rainyなくらいに 控えめなそれに | Rainy할 정도로 수수한 그것에 |
| 宝石の粒を 降らすの | 보석의 가루를 뿌리자 |
| 甘い雨が降り止んだ後も 当然のように | 달콤한 비가 그치고 난 뒤에도 당연한 듯이 |
| 上見上げてる そう少女のように | 고개를 들어 마치 소녀처럼 |
| 期待ばかりしても Already | 기대뿐이더라도 Already |
| 空は晴れ渡り 夢から覚めないまま | 하늘은 맑게 갰지만 꿈에서는 깨지 않은 채 |
| 街中に魔法をかけよう まだ笑ってたいでしょ? | 거리에 마법을 걸어보자 아직 웃고 싶잖아? |
| Rainyで綺麗に 精錬の過程に | Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로 |
| ほんのマジックみたいなの | 마치 마법 같아 |
| Rainyなくらいに 控えめなそれに | Rainy할 정도로 수수한 그것에 |
| 宝石の粒を 降らすの | 보석의 가루를 뿌리자 |
| 白い空に隠したヒミツは まだ言えないけど | 하얀 하늘에 숨긴 비밀은 아직 말할 수 없지만 |
| 透明で見えない 階段を上ったら | 투명해서 보이지 않는 계단을 오르면 |
| いつかわかるはず Already | 언젠간 알게 될 거야 Alreday |
| 空は晴れ渡り 夢から覚めないまま | 하늘은 맑게 갰지만 꿈에서는 깨지 않은 채 |
| 街中に魔法をかけよう まだ笑ってたいでしょ? | 거리에 마법을 걸어보자 아직 웃고 싶잖아? |
| Rainyで綺麗に 精錬の過程に | Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로 |
| ほんのマジックみたいなの | 마치 마법 같아 |
| Rainyなくらいに 控えめなそれに | Rainy할 정도로 수수한 그것에 |
| 宝石の粒を 降らすの | 보석의 가루를 뿌리자 |
더보기
|
Rainyで綺麗に 精錬の過程に
레이니-데 키레이니 세이렌노 카테-니
Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로
|
|
ほんのマジックみたいなの
혼노 마직쿠미타이나노
마치 마법 같아
|
|
Rainyなくらいに 控えめなそれに
레이니-나 쿠라이니 히카에메나 소레니
Rainy할 정도로 수수한 그것에
|
|
宝石の粒を 降らすの
호-세키노 츠부오 후라스노
보석의 가루를 뿌리자
|
|
甘い雨が降り止んだ後も 当然のように
아마이 아메가 후리얀다 아토모 토-젠노 요-니
달콤한 비가 그치고 난 뒤에도 당연한 듯이
|
|
上見上げてる そう少女のように
우에 미아게테루 소- 쇼-죠노 요-니
고개를 들어 마치 소녀처럼
|
|
期待ばかりしても Already
키타이바카리시테모 Already
기대뿐이더라도 Already
|
|
空は晴れ渡り 夢から覚めないまま
소라와 하레와타리 유메카라 사메나이마마
하늘은 맑게 갰지만 꿈에서는 깨지 않은 채
|
|
街中に魔法をかけよう まだ笑ってたいでしょ?
마치쥬-니 마호-오 카케요- 마다 와랏테타이데쇼?
거리에 마법을 걸어보자 아직 웃고 싶잖아?
|
|
Rainyで綺麗に 精錬の過程に
레이니-데 키레이니 세이렌노 카테-니
Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로
|
|
ほんのマジックみたいなの
혼노 마직쿠미타이나노
마치 마법 같아
|
|
Rainyなくらいに 控えめなそれに
레이니-나 쿠라이니 히카에메나 소레니
Rainy할 정도로 수수한 그것에
|
|
宝石の粒を 降らすの
호-세키노 츠부오 후라스노
보석의 가루를 뿌리자
|
|
白い空に隠したヒミツは まだ言えないけど
시로이 소라니 카쿠시타 히미츠와 마다 이에나이케도
하얀 하늘에 숨긴 비밀은 아직 말할 수 없지만
|
|
透明で見えない 階段を上ったら
토-메이데 미에나이 카이단오 노봇타라
투명해서 보이지 않는 계단을 오르면
|
|
いつかわかるはず Already
이츠카 와카루 하즈 Already
언젠간 알게 될 거야 Alreday
|
|
空は晴れ渡り 夢から覚めないまま
소라와 하레와타리 유메카라 사메나이마마
하늘은 맑게 갰지만 꿈에서는 깨지 않은 채
|
|
街中に魔法をかけよう まだ笑ってたいでしょ?
마치쥬-니 마호-오 카케요- 마다 와랏테타이데쇼?
거리에 마법을 걸어보자 아직 웃고 싶잖아?
|
|
Rainyで綺麗に 精錬の過程に
레이니-데 키레이니 세이렌노 카테-니
Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로
|
|
ほんのマジックみたいなの
혼노 마직쿠미타이나노
마치 마법 같아
|
|
Rainyなくらいに 控えめなそれに
레이니-나 쿠라이니 히카에메나 소레니
Rainy할 정도로 수수한 그것에
|
|
宝石の粒を 降らすの
호-세키노 츠부오 후라스노
보석의 가루를 뿌리자
|