宝石の雨 (보석의 비) 2017. 2. 15. 00:00

Rainyで綺麗に 精錬の過程に Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로
ほんのマジックみたいなの 마치 마법 같아
Rainyなくらいに 控えめなそれに Rainy할 정도로 수수한 그것에
宝石の粒を 降らすの 보석의 가루를 뿌리자
   
甘い雨が降り止んだ後も 当然のように 달콤한 비가 그치고 난 뒤에도 당연한 듯이
上見上げてる そう少女のように 고개를 들어 마치 소녀처럼
期待ばかりしても Already 기대뿐이더라도 Already
空は晴れ渡り 夢から覚めないまま 하늘은 맑게 갰지만 꿈에서는 깨지 않은 채
街中に魔法をかけよう まだ笑ってたいでしょ? 거리에 마법을 걸어보자 아직 웃고 싶잖아?
   
Rainyで綺麗に 精錬の過程に Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로
ほんのマジックみたいなの 마치 마법 같아
Rainyなくらいに 控えめなそれに Rainy할 정도로 수수한 그것에
宝石の粒を 降らすの 보석의 가루를 뿌리자
   
白い空に隠したヒミツは まだ言えないけど 하얀 하늘에 숨긴 비밀은 아직 말할 수 없지만
透明で見えない 階段を上ったら 투명해서 보이지 않는 계단을 오르면
いつかわかるはず Already 언젠간 알게 될 거야 Alreday
空は晴れ渡り 夢から覚めないまま 하늘은 맑게 갰지만 꿈에서는 깨지 않은 채
街中に魔法をかけよう まだ笑ってたいでしょ? 거리에 마법을 걸어보자 아직 웃고 싶잖아?
   
Rainyで綺麗に 精錬の過程に Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로
ほんのマジックみたいなの 마치 마법 같아
Rainyなくらいに 控えめなそれに Rainy할 정도로 수수한 그것에
宝石の粒を 降らすの 보석의 가루를 뿌리자

더보기
Rainyで綺麗に 精錬の過程に
레이니-데 키레이니 세이렌노 카테-니
Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로
ほんのマジックみたいなの
혼노 마직쿠미타이나노
마치 마법 같아
Rainyなくらいに 控えめなそれに
레이니-나 쿠라이니 히카에메나 소레니
Rainy할 정도로 수수한 그것에
宝石の粒を 降らすの
호-세키노 츠부오 후라스노
보석의 가루를 뿌리자
 
甘い雨が降り止んだ後も 当然のように
아마이 아메가 후리얀다 아토모 토-젠노 요-니
달콤한 비가 그치고 난 뒤에도 당연한 듯이
上見上げてる そう少女のように
우에 미아게테루 소- 쇼-죠노 요-니
고개를 들어 마치 소녀처럼
期待ばかりしても Already
키타이바카리시테모 Already
기대뿐이더라도 Already
 
空は晴れ渡り 夢から覚めないまま
소라와 하레와타리 유메카라 사메나이마마
하늘은 맑게 갰지만 꿈에서는 깨지 않은 채
街中に魔法をかけよう まだ笑ってたいでしょ?
마치쥬-니 마호-오 카케요- 마다 와랏테타이데쇼?
거리에 마법을 걸어보자 아직 웃고 싶잖아?
 
Rainyで綺麗に 精錬の過程に
레이니-데 키레이니 세이렌노 카테-니
Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로
ほんのマジックみたいなの
혼노 마직쿠미타이나노
마치 마법 같아
Rainyなくらいに 控えめなそれに
레이니-나 쿠라이니 히카에메나 소레니
Rainy할 정도로 수수한 그것에
宝石の粒を 降らすの
호-세키노 츠부오 후라스노
보석의 가루를 뿌리자
 
白い空に隠したヒミツは まだ言えないけど
시로이 소라니 카쿠시타 히미츠와 마다 이에나이케도
하얀 하늘에 숨긴 비밀은 아직 말할 수 없지만
透明で見えない 階段を上ったら
토-메이데 미에나이 카이단오 노봇타라
투명해서 보이지 않는 계단을 오르면
いつかわかるはず Already
이츠카 와카루 하즈 Already
언젠간 알게 될 거야 Alreday
 
空は晴れ渡り 夢から覚めないまま
소라와 하레와타리 유메카라 사메나이마마
하늘은 맑게 갰지만 꿈에서는 깨지 않은 채
街中に魔法をかけよう まだ笑ってたいでしょ?
마치쥬-니 마호-오 카케요- 마다 와랏테타이데쇼?
거리에 마법을 걸어보자 아직 웃고 싶잖아?
 
Rainyで綺麗に 精錬の過程に
레이니-데 키레이니 세이렌노 카테-니
Rainy로 예뻐져 제련의 과정으로
ほんのマジックみたいなの
혼노 마직쿠미타이나노
마치 마법 같아
Rainyなくらいに 控えめなそれに
레이니-나 쿠라이니 히카에메나 소레니
Rainy할 정도로 수수한 그것에
宝石の粒を 降らすの
호-세키노 츠부오 후라스노
보석의 가루를 뿌리자