▲
매주 월요일 이 시간에는 이 학교의 울트라 서버에 있는 비밀의 연구실에서 퍼퓸 연구원이 등장!
/ 드디어… 2살 연하인 남동생이 있습니다만, 드디어 퍼퓸에 빠졌습니다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
지금 가장 좋아하는 곡은 RITC라는 문자를 받았습니다. /
오늘은 학교 축제에서 퍼퓸의 FLASH를 추기로 한 학생에게 보내는 조언을 연구!
게다가 그 영어 교사가… / 어라! / 북미 투어를 위한 영어 수업을 위해 일본에 왔습니다!
/ 괜찮을까! Perfume LOCKS!
<COSMIC EXPLORER 투어 1장(아레나 투어) 세트리스트 스포일러가 포함되어 있습니다>
FLASH 얘기에서 나오니까 싫으시면 노칠다 부분으로 확 내려주세요!

U 라디오 네임 쌍둥이 쇼의 의뢰, FLASH를 멋지게 추는 비결을 연구하라!
A 굉장히 진지한 의뢰가!
K ㅋㅋㅋㅋㅋ
N 그렇네!
A 왔습니다. ㅋㅋㅋㅋ 오랜만이네요, 이런 거.
K 정말이네. 메세지를 소개하겠습니다! 교토 부 17살 남자아이, 라디오 네임 쌍둥이 쇼 군.
N 쇼 군!
A 쌍둥이?
K 학교 축제에서 FLASH를 추게 되었습니다!
N 어라~
A 굉장해!
K FLASH를 멋있게 추기 위한 비결을 가르쳐 주세요!
고등학교 마지막 축제, 최고로 재밌게 즐기기 위해 열심히 하겠습니다!
AN 우와~
A 엄청 기뻐!
K 기뻐!
N 쇼 군.
A 하지만 역시, 진지한 의뢰니까요.
N 네!
A 진지하게 대답하고 싶네요.
K (웃음) 그럽시다! 진지하게 합시다.
A 어렵다구!
K ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
N 일단 그렇지.
A 먼저 말해둘게.
K 애초에 평범한 춤이랑은 좀 달라.
A 그렇네. 좀 격투기스러워. 그런 건 뭐라고 하는 걸까.
K 포즈? 무도(武道)같은 거.
N 그렇네, 우리는 쿵푸 댄스라고 했는데. 정말… 우리도 안무를 외울 때 춤이 아니라 격투기로 외운 부분이 있었네.
A 그렇네!
K 아름답기보다는 멋진 거였지.
A 응. 유도라든가, 아니 유도가 아니라.
K 가라테?
A 가라테! 가라테를 하는 사람들은 잘할 수 있을지도 모르겠네.

KN 그렇네!
K 포즈가 비슷하니까.
A 하나씩 하는 부분 말이지!
N 포즈, 포즈, 포즈 하는 부분!
A 응!
N 거기 꽤, 세 명이 그루브를 느끼면서 포즈를 취하는 거. 그거 재밌지.
A 거기 장난아냐.
K 멈추는 부분의 절도가 중요해.
N 남자는 근육 때문에 강한 느낌으로 출 것 같으니까, 잘 어울릴 것 같은데.
A 그럴지도.
K 거기에 조금 부드러움을 추가하면 엄청 멋질 것 같아.
N 아~ 완벽.
A 라이브의… 두 번째 곡이었죠?
KN 응.
A 그랬는데, 거기에 70~80%의 체력을 전부 소모합니다.
N 맞아!
K 엄청 쓰고 있어요.
A 남은 20%ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
N 남은 힘으로 하고 있습니다!
A ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
N 2시간 정도.
K 굉장하잖아!
A 이야, 진짜! 그 정도로 목숨을 걸고 췄어! 그러니까 이거를 커버한다는 건 멋있다고 생각한 거잖아?
KN 응.
A 그 마음이 최고로 기쁘네!
KN 응.
A 하지만 어려워.
N 어려워. 그리고 말야, 영화 치하야후루의 주제가였으니까 수리검같은 안무가 있는데, 그건 카루타를 잡는 안무야.
A 그거 중요하지!
K 몸에서 날린다기보다는, 멀리 있는 걸 잡으러 가는 느낌!

A 맞아!!
N 중요해~~!!!
A 이미지 이미지!!
N 이미지해줘~
A Imagine Imagine 부탁드려요~
N 그리고 맨 마지막 포즈는 가장 힘을 줘서!
A 아! 포즈 말이지.
K 휘청거리지 않게 해 줬으면 좋겠네!
AN 그렇네~
A 거기 어떤 소리였더라.
KN 닷 다단.
A 그거다!
KN 닷 다단.
K 하는 부분 말이죠.
A 한 바퀴 돌고, 포즈.
K 돈 다음에 자세를 가다듬지.
N 아 맞아 맞아!!!
A 거기 거기 거기!!!
N 맞아 맞아.
A ♪웅카웅카웅카…
A 닷!
…네, 여기입니다.
K 완급을 이 한 순간에 보여주는 거야.
N 반경 50m 정도에 있는 사람들이 날아갈 정도의,
AK ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
N 기세로 해 줬으면 좋겠어.
K ㅋㅋㅋㅋ굉장한데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
A 그런 이미지.
N 닷 다닷 콰아앙~ 하는 느낌.
A 아, 모래먼지가 일어나는.
N 응 응 응!
A 이해했어!
3 즛탕!
A 콰아아아아-
N ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
K ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
A 보였네.
N 보였네.

A 또렷하게 보였습니다, 지금.
KN ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
K 굉장히 진지한 질문에, 이미지로 대답해주고 있는데ㅋㅋㅋㅋ
N 아냐! 진지해 진지해!
A 그럼 파트별로 말할래?
K 한 명씩?
A 응. 유카쨩을 맡은 사람은 킥이 많네.
K 맞아요, 발차기가 많아요. 민첩한 발차기와, 축이 되는 다리의 안정감.
A 중요하지.
K 중요해. 무작정 하면 넘어지니까. 차기 전에 확실하게 발을 내딛어.
N 응.
A 축은 휘어도 되지만, 앞으로 뻗는 다리는 포인트네.
K 응, 포인트가 되도록 뻗는 거야.
A 아. 끝을 뻗는 걸 댄스 용어로 포인트라고 하는데요.
K 포인트로 아름답게.
A 그게 유카 담당의 중요한 점이네요.
N 포인트네!
A 놋치 담당은?
N 음~ 가장 마지막 포즈일까?
A 아, 그렇네. 센터니까.
N 손가락 세 개로,
A 엄지손가락,
AN 검지손가락, 가운데손가락.
A 그리고 이거 뭐라고 하지? 용 같은.
N 기본 포즈에서도 있는 건데, 그걸 땅바닥에 내리꽂아.
AK ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
A ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(박수)
K 내리꽂았던 거야?
A 그거 손톱이었구나!
N 하늘과 땅을 가르듯이! 그거네요.
A ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그거 처음 배울 때 선생님이 손은 아무렇게나 해도 돼~ 했는데. "아뇨 이걸로 기억했으니까요."
자기 목을 조르네~! 발전 정신이 담겨있네요.
N 그렇습니다.
A 놋치씨의.
N 놋치씨는 거기네요.
K 아래로 뻗을 때도 손가락 세 개. 위로 뻗을 때도 세 개.
N 응.
A 그런 점 좋아~.
N 아~ 담당.
A 아~담은 말야. 도중에 파티 피플같은 포즈가 있습니다.
KN ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 뭐?
A 지금 할게요.
N 아, 사진 찍자.
K 이거 말이지?
A 이거! 이게 꽤 포즈 잡기가 어려워요.
K 그렇지 그렇지.
A 양 팔을 벌리는데, 너무 올리면 보기 안 좋으니까.
일단 八자입니다.
N 그렇군요.
K 기울어지게 아래로.
A 그리고 다리를 올립니다만, 그 부분에서 중요한 건 목.


N 목을 조금 당기네!
A 목은 이렇게! 당겨넣는 느낌. 이거 진짜 중요해요. 이건 연구해줬으면 좋겠습니다.
N 중요합니다.
A 끝!
K 그것 뿐이야!?
A 거길 멋있게 하면 된 거야!
K 이야~ 열심히 해 줬으면 좋겠어!
AN 응!
K 그리고 표정에 따라서 굉장히 멋있어지니까!
A 맞아~
K 그거 중요하지.
A 중요하네.
N FLASH!
A 그리고 숨쉬는 거 잊지 마!
K ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
N 멈추기 일쑤!
K 맞아 맞아.
A 우리도 호흡하는 거 잊어버리니까.
N 응원하고 있습니다!
A 라디오 네임 쌍둥이 쇼 군, 학교 축제 힘내요!
♬
여러분 안녕하세요! 카시유카입니다, 놋치입니다, 아~쨩입니다. 세 명 합쳐서 퍼퓸입니다! 잘 부탁드립니다.
A 메세지를 몇 개 소개하겠습니다.
KN 네!
A 기후 현 16살 남자아이, 라디오 네임 헤르니아 왕자 군.
OK Go와의 콜라보 곡, 멋졌어!
KN 고마워!
A 창법이 평소와는 조금 다르게 들렸던 건 저 뿐이었을까요?
K 응~?
A 가끔씩 들려오는 세 명의 목소리에 우와아아아!! 했습니다.
N 텐션! 고마워~
A OK Go분들이 만들어주셨지?
KN 응.
(♪ OK Go × Perfume - I Don't Understand You)
N 지난 주였나? 여름 드라이브 맨 마지막에 아~쨩 iPhone으로 보내드렸죠.
A iPhone에서…
K 첫 공개.
A 첫 공개는 처음이었네요. 아하하ㅋㅋㅋ 아무런 주저없이 눌렀습니다만.
K I Don't Understand You. 지금까지의 퍼퓸과는 다르네? OK Go분들이 곡을 만들어주셔서도 있고.
멜로디라든가, 가사도. 우리들은 하지 않을 느낌이고. 나카타씨라면 쓰지 않을 느낌.
A 그렇네! 일본 사람과 해외 분이 함께, 같은 걸 해도 습관이 다르니까.
왜 이럴까? 하는 걸 노래에 담아서. 그 때 체험담을 물어보셨지.
해외 사람들한테 생각하는 점 있어? 우리들은 이렇게 생각하는데.
그런 대화도 신선했고. 그리고 곡을 만들자! 하고 뮤지션이 말한 건 진짜 실현되는구나!
KN 그치!
A 라는, 크리에이터의… 정신같은 걸 느꼈어.
KN 응.
A 일본에 진짜 곡을 갖고 오셔서. 통역을 거쳐서 진짜로 결정되고.
그리고 애니메이션도 결정되고. 곡이 완성됐었지. 굉장해!

N 응, 그래서 그 때 SUSHI POLICE라는 애니메이션에서 조금 흘러나왔었는데,
나오지 않은 부분이 굉장히 멋졌으니까. 빨리 들려주고 싶었어.
A 응! 들려줘서 기뻐! 메세지가 많이 와 있었어요. 그러니까 여기서… 고마워, 정말로!
KN 고마워!

U 북미 투어에 대비해, 영어 교사 노칠다 선생님의 퍼퓸의 곡으로 배우는 영어 교실을 연구하라!
K 응~ 북미 투어 시작하니까 말이지.
A 이 타이밍, 기다리고 있었다는 느낌이네요.
N Hi~ Hi~ 그럼 수업 시작합니DA~
A ㅋㅋㅋㅋㅋ
K 오랜만이네.
N 저~ Canada에서 왔습니다. 노칠다입니다 잘 부탁드립니다 호↗ 예~~~
KN 잘 부탁드립니다.
K 오랜만이에요.
N 잠깐~ 들었습니다, Perfume 여러분! 올해 여름에, 북미 투어 가시는 것 같군요~
AK 맞아요!
N 크~ 아쉽습니다!
K 응? 아쉬워요?
N 저~ Canada 출신이라~ 북미의 더욱 북.
K 북?
N 북미의 더욱 북(호쿠)! 그곳이 저희 출신지였습니다만!
K 북미?
A 북미의 더욱 북?
K 아, 북쪽(키타)?
A 북쪽이라는 거예요?
N 그렇습니DA. 북입니다.
A 아, 북쪽이 캐나다구나.
N 응~ 한자 어렵네~ 그러니까~ 오늘은~
K 방금 북쪽이란 말 알아들었지?
A ㅋㅋㅋㅋㅋ
N 이번에는~ 제가 일본에 투어를 하러 왔습니DA.
K 와 주신 거군요?
N Yeah~ 괜찮습니다 노칠다 선생님 Positive.
AK ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
N ㅋㅋㅋㅋ Yeah. 자! 그런 이유로, 북미 투어에서, 기대하고 있는 거 있어? A-chan.
A ㅋㅋㅋㅋ 아 지명당했다. 피자! 다른 피자를 먹고 비교해보고 싶어요.
N Pizza 말이지~
A 뉴욕이랑 시카고.
N uh-huh.
A 차이를. 먹어보고 싶어요.
N Cool! KASHIYUKA씨는?
AK ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
A Cool으로 끝냈다.
K Cool 한 마디로 끝났는데.

N Yeah~
K 전 샌프란시스코에 처음 가서,
N uh-huh.
K 다 같이 관광을 할 수 있으면 좋겠네요.
N OK!
K OK로 끝났다!
N Cool!
AK ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
N 자! 그럼 그 즐거운 날을 위해!
A ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
K 물어본 의미 있어요?
N 여러분 여러분~ 들어요~ 영어 공부 중요합니DA~
K 아, 그렇죠.
N 그럼 오늘은 Album, COSMIC EX,P,L,O…RER를,
AK 에?
N 갖고 왔습니DA~
K 좀 끊어졌는데.
A 전파 나쁜가요?
N 흐, 흠! 에~ 이 일본어. "다음은 너와 함께."
K 에? 뭐야 뭐야.
N 이걸~ 영어로 말하면~
K 엄청 자연스럽게 말했는데?
N Next Stage with YOU.
K 그거야?
A 굉장해! 뜨거운 느낌.
N 굉장히 좋은 말이군요~ 이번에는 혼자였지만, 다음은 너(오마에)와 함께 가자.
K 오마에인 거야?! ㅋㅋㅋㅋㅋ
N 응~ 에~ 두 사람의 거리가 신경쓰이네요~
A 에~ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
K '다음은'이니까. 그런가.
N 그럼, 하겠습니DA. Repeat after me. Next Stage with YOU.
A ㅋㅋㅋㅋㅋ
N 자~! 곡에 맞춰서 말해 봅시다!
AK ♪Next Stage with YOU.
N 노래해 버렸네!
AK 응?
N 노래해 버렸어~
K 노래해도 되는 거 아니었나?
N 뭐~ 좋은 노래니까 어쩔 수 없군요~
자! 왔어! Next Stage with YOU야, 자!
AK ♪Next Stage with YOU.
N 노래해 버리는구나~ 응…
A 노래를 안 틀면 되는데.
N OK~ 그럼 다음으로 갈게요~
A 스위치가 있는 걸까.
K 뭔가 변하네~
N 일본어로, 말하면, "기적을 일으켜"
A 발음 좋은데?
N 이궐, 영어로 말하면,
K '이궐'ㅋㅋㅋ
N Make a miracle.
A ㅋㅋㅋㅋㅋ
N 정말 쉽네요~ 퍼퓸 분들도 영어 잘 하니까~
A 아아.
N OK, Repeat after me, Make a miracle.
아, 왔어, 고조된 부분에서 가는 거야~ 자!
AK ♪오코세 미라클!

N 아~ 잠깐, '오코세' 가 그냥 일본어잖아~
K 아. 아아.
A 여긴 그런 노래인데.
N 오코세… 한번 더 말해볼까~ 자! 여기! GO!
AK ♪오코세 미라클!
N ♪Make a miracle!
A 그게 더 어렵지 않아?
K 마음이 안 담기는데.
N 영어로 말해줘YO. (英語で言ってほしいノ)
AK ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
K 죄송해요!
N One more time, Ready Go!!
AK ♪…코세 미라클~
N 지금 얼버무렸죠!
K 이야~ 어떻게 해도 말이죠~
A 무리라니까요.
N 선생님 앞에서 얼버무리는 건 금지입니다, 뭐 나머지는 영어 됐나!
그럼, 저 Canada 돌아갑니다~
A 갑자기 돌아가?
K 돌아간다고?
N 그럼 마지막에, 토야마 교장과 아시자와 교, 아시, 교… 교감.
K ㅋㅋㅋ 토야마 교장은 잘 말했는데.
N Repeat after me, Make a miracle!
♪
N 온다! 제일 고조된 부분에서~ GO!
교장 ♪오코세 미라클!
교감 ♪Make a miracle! 어라? 어라?
N Oh my god….
A ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
K ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
N ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
[↑
(북)
노칠다의 출신은, 북미의 더욱 북!!!!!
Perfume 여러분, 북미 투어 히내(오타 아님)세요-!
NOCCHi♡]