Cosmic Explorer
2016. 4. 6. 12:20
| Woo (Cosmic Explorer) | |
| 星を離れて 何世代の夢 | 별을 떠난 뒤로 몇 세대가 지난 꿈 |
| 幾千の時を 紡いできたから | 오랜 세월을 거쳐온 우리는 |
| 炎の雨も どこか安らぐ | 불꽃의 비조차 어쩐지 편안해 |
| 暖かさだけを 求めて | 따스함만을 찾아서 |
| Break new ground (Break new ground) | |
| Space Explorer (Space Explorer) | |
| Break new ground (Break new ground) | |
| Seek new field | |
| Woo (Cosmic Explorer) | |
| 月の明かりも 海の香りも | 달빛도 바다의 냄새도 |
| 氷の大地も 僕は知らないけど | 얼음의 땅도 나는 알지 못하지만 |
| 静かな夜が 周りを包む | 고요한 밤이 주위를 감싸는 |
| 光の力は ここにある | 빛의 힘은 여기 있어 |
| Break new ground (Break new ground) | |
| Space Explorer (Space Explorer) | |
| Break new ground (Break new ground) | |
| Seek new field | |
| Woo (Cosmic Explorer) | |
| 現実味のない距離 超えていく Break new ground | 현실감이 없는 거리를 넘어 Break new ground |
| 魂だけが永遠 Cosmic Explorer | 영원한 것은 영혼뿐 Cosmic Explorer |
| Woo (Cosmic Explorer) | |
더보기
|
Woo (Cosmic Explorer)
|
|
星を離れて 何世代の夢
호시오 하나레테 난세다이노 유메
별을 떠난 뒤로 몇 세대가 지난 꿈
|
|
幾千の時を 紡いできたから
이쿠센노 토키오 츠무이데키타카라
오랜 세월을 거쳐온 우리는
|
|
炎の雨も どこか安らぐ
호노-노 아메모 도코카 야스라구
불꽃의 비조차 어쩐지 편안해
|
|
暖かさだけを 求めて
아타타카사다케오 모토메테
따스함만을 찾아서
|
|
Break new ground (Break new ground)
|
|
Space Explorer (Space Explorer)
|
|
Break new ground (Break new ground)
|
|
Seek new field
|
|
Woo (Cosmic Explorer)
|
|
月の明かりも 海の香りも
츠키노 아카리모 우미노 카오리모
달빛도 바다의 냄새도
|
|
氷の大地も 僕は知らないけど
코오리노 타이치모 보쿠와 시라나이케도
얼음의 땅도 나는 알지 못하지만
|
|
静かな夜が 周りを包む
시즈카나 요루가 마와리오 츠츠무
고요한 밤이 주위를 감싸는
|
|
光の力は ここにある
히카리노 치카라와 코코니 아루
빛의 힘은 여기 있어
|
|
Break new ground (Break new ground)
|
|
Space Explorer (Space Explorer)
|
|
Break new ground (Break new ground)
|
|
Seek new field
|
|
Woo (Cosmic Explorer)
|
|
現実味のない距離 超えていく Break new ground
겐지츠미노 나이 쿄리 코에테이쿠 Break new ground
현실감이 없는 거리를 넘어 Break new ground
|
|
魂だけが永遠 Cosmic Explorer
타마시-다케가 에이엔 Cosmic Explorer
영원한 것은 영혼뿐 Cosmic Explorer
|
|
Woo (Cosmic Explorer)
|