| 1人きりじゃ 1人きりじゃ 寂しいから | 혼자서는 혼자서는 외로우니까 |
| 彼氏を募集中 背が高くて ソフトマッチョで | 남자친구를 모집중 키가 크고 조금 근육질인 |
| 彼氏を募集中 クールだけれど 優しい人 | 남자친구를 모집중 쿨하지만 상냥한 사람 |
| 彼氏を募集中 外見よりも 性格でしょ | 남자친구를 모집중 외모보다도 성격이지 |
| 彼氏を募集中 友達みたい 話せる人 | 남자친구를 모집중 친구처럼 이야기할 수 있는 사람 |
| 彼氏を募集中 年齢上で お金持ちで | 남자친구를 모집중 연상에 부자인 |
| 彼氏を募集中 わがまま叶えてくれる人 | 남자친구를 모집중 내가 바라는 건 뭐든 들어주는 사람 |
| ランランラン ララ ランララン | 란란란 라라 란라란 |
| 今どこにいるんでしょう | 지금 어디에 있는 걸까 |
| ランランラン ララ ランララン | 란란란 라라 란라란 |
| 私の運命の人 早く 早く 君に会いたい | 나의 운명의 사람 빨리 빨리 당신과 만나고 싶어 |
| 彼氏を募集中 新作情報詳しくて | 남자친구를 모집중 최신 정보도 잘 아는 |
| 彼氏を募集中 フローティングキャンドル カフェごはん | 남자친구를 모집중 멋진 분위기의 카페에서 식사하고 |
| 彼氏を募集中 いっしょにスニーカー選んで | 남자친구를 모집중 함께 운동화를 고르고 |
| 彼氏を募集中 たまには牛丼もいいよね | 남자친구를 모집중 가끔은 규동도 좋지 |
| 彼氏を募集中 記念日忘れないでいてね | 남자친구를 모집중 기념일 잊지 말아줘 |
| 彼氏を募集中 誰もいない海へドライブ | 남자친구를 모집중 아무도 없는 바다로 드라이브 |
| ランランラン ララ ランララン | 란란란 라라 란라란 |
| 今どこにいるんでしょう | 지금 어디에 있는 걸까 |
| ランランラン ララ ランララン | 란란란 라라 란라란 |
| 私の運命の人 何で 何で 君に会えない | 나의 운명의 사람 어째서 어째서 당신과 만날 수 없죠 |
| 神様 占い 流れ星 もう飽きました | 기도 점괘 별똥별 이젠 지쳤어요 |
| 切ない 切ない この気持ち 待つのは | 애절한 애절한 이 마음 기다림은 |
| NO NO NO NO NO | |
| GO GO GO | |
| ただいま募集中 お菓子食べすぎに注意して | 바로 지금 모집중 과자를 너무 많이 먹지 않게 주의해 |
| いつでも募集中 ちょっと変なクセも直しチュー | 언제나 모집중 조금 이상한 버릇도 고치는 중 |
| ただいま募集中 ナチュラルメイクも自信あり | 지금 모집중 내츄럴한 메이크도 자신있어 |
| いつでも募集中 努力なら誰にも負けない | 언제나 모집중 노력이라면 누구에게도 지지 않아 |
| ただいま募集中 キープ なんて呼ばせないから | 지금 모집중 나중에라곤 못 할 걸 |
| いつでも募集中 ラブラブな恋約束します | 언제나 모집중 러브러브한 사랑을 약속할게요 |
| ランランラン ララ ランララン | 란란란 라라 란라란 |
| 今どこにいるんでしょう | 지금 어디에 있는 걸까 |
| ランランラン ララ ランララン | 란란란 라라 란라란 |
| 私の運命の人 | 나의 운명의 사람 |
| ランランラン ララ ランララン | 란란란 라라 란라란 |
| まだ名前も知らない | 아직 이름도 모르는 |
| ランランラン ララ ランララン | 란란란 라라 란라란 |
| 私の運命の人 早く 早く 君に会いたい | 나의 운명의 사람 빨리 빨리 당신과 만나고 싶어 |
| 本物に 会いたい | 실제로 만나고 싶어 |
1人きりじゃ 1人きりじゃ 寂しいから
히토리키리쟈 히토리키리쟈 사비시이카라
혼자서는 혼자서는 외로우니까
彼氏を募集中 背が高くて ソフトマッチョで
카레시오 보슈-츄- 세가 타카쿠테 소후토맛쵸데
남자친구를 모집중 키가 크고 조금 근육질인
彼氏を募集中 クールだけれど 優しい人
카레시오 보슈-츄- 쿠-루다케레도 야사시이 히토
남자친구를 모집중 쿨하지만 상냥한 사람
彼氏を募集中 外見よりも 性格でしょ
카레시오 보슈-츄- 가이켄요리모 세-카쿠데쇼
남자친구를 모집중 외모보다도 성격이지
彼氏を募集中 友達みたい 話せる人
카레시오 보슈-츄- 토모다치미타이 하나세루히토
남자친구를 모집중 친구처럼 이야기할 수 있는 사람
彼氏を募集中 年齢上で お金持ちで
카레시오 보슈-츄- 넨레- 우에데 오카네모치데
남자친구를 모집중 연상에 부자인
彼氏を募集中 わがまま叶えてくれる人
카레시오 보슈-츄- 와가마마 카나에테 쿠레루 히토
남자친구를 모집중 내가 바라는 건 뭐든 들어주는 사람
ランランラン ララ ランララン
란란란 라라 란라란
今どこにいるんでしょう
이마 도코니 이룬데쇼-
지금 어디에 있는 걸까
ランランラン ララ ランララン
란란란 라라 란라란
私の運命の人 早く 早く 君に会いたい
와타시노 운메-노 히토 하야쿠 하야쿠 키미니 아이타이
나의 운명의 사람 빨리 빨리 당신과 만나고 싶어
彼氏を募集中 新作情報詳しくて
카레시오 보슈-츄- 신사쿠죠-호- 쿠와시쿠테
남자친구를 모집중 최신 정보도 잘 아는
彼氏を募集中 フローティングキャンドル カフェごはん
카레시오 보슈-츄- 후로-팅 캰도루 카훼고항
남자친구를 모집중 멋진 분위기의 카페에서 식사하고
彼氏を募集中 いっしょにスニーカー選んで
카레시오 보슈-츄- 잇쇼니 스니-카- 에란데
남자친구를 모집중 함께 운동화를 고르고
彼氏を募集中 たまには牛丼もいいよね
카레시오 보슈-츄- 규동모 이이요네
남자친구를 모집중 가끔은 규동도 좋지
彼氏を募集中 記念日忘れないでいてね
카레시오 보슈-츄- 키넨비 와스레나이데이테네
남자친구를 모집중 기념일 잊지 말아줘
彼氏を募集中 誰もいない海へドライブ
카레시오 보슈-츄- 다레모 이나이 우미에 도라이브
남자친구를 모집중 아무도 없는 바다로 드라이브
ランランラン ララ ランララン
란란란 라라 란라란
今どこにいるんでしょう
이마 도코니 이룬데쇼-
지금 어디에 있는 걸까
ランランラン ララ ランララン
란란란 라라 란라란
私の運命の人 何で 何で 君に会えない
와타시노 운메-노 히토 난데 난데 키미니 아에나이
나의 운명의 사람 어째서 어째서 당신과 만날 수 없죠
神様 占い 流れ星 もう飽きました
카미사마 우라나이 나가레보시 모- 아키마시타
기도 점괘 별똥별 이젠 지쳤어요
切ない 切ない この気持ち 待つのは
세츠나이 세츠나이 코노 키모치 마츠노와
애절한 애절한 이 마음 기다림은
NO NO NO NO NO
GO GO GO
ただいま募集中 お菓子食べすぎに注意して
타다이마 보슈-츄- 오카시 타베스기니 츄-이시테
바로 지금 모집중 과자를 너무 많이 먹지 않게 주의해
いつでも募集中 ちょっと変なクセも直しチュー
이츠데모 보슈-츄- 춋토 헨나 쿠세모 나오시츄-
언제나 모집중 조금 이상한 버릇도 고치는 중
ただいま募集中 ナチュラルメイクも自信あり
타다이마 보슈-츄- 나츄라루 메이크모 지신아리
지금 모집중 내츄럴한 메이크도 자신있어
いつでも募集中 努力なら誰にも負けない
이츠데모 보슈-츄- 도료쿠나라 다레니모 마케나이
언제나 모집중 노력이라면 누구에게도 지지 않아
ただいま募集中 キープ なんて呼ばせないから
타다이마 보슈-츄- 키-푸난테 요바세나이카라
지금 모집중 나중에라곤 못 할 걸
いつでも募集中 ラブラブな恋約束します
이츠데모 보슈-츄- 라부라부나 코이 야쿠소쿠시마스
언제나 모집중 러브러브한 사랑을 약속할게요
ランランラン ララ ランララン
란란란 라라 란라란
今どこにいるんでしょう
이마 도코니 이룬데쇼-
지금 어디에 있는 걸까
ランランラン ララ ランララン
란란란 라라 란라란
私の運命の人
와타시노 운메-노 히토
나의 운명의 사람
ランランラン ララ ランララン
란란란 라라 란라란
まだ名前も知らない
마다 나마에모 시라나이
아직 이름도 모르는
ランランラン ララ ランララン
란란란 라라 란라란
私の運命の人 早く 早く 君に会いたい
와타시노 운메-노 히토 하야쿠 하야쿠 키미니 아이타이
나의 운명의 사람 빨리 빨리 당신과 만나고 싶어
本物に 会いたい
혼모노니 아이타이
실제로 만나고 싶어