透明人間 (투명인간) 2015. 4. 28. 19:00

一呼吸をして 숨을 한 번 쉬고
ゆっくりと立ち上がるたびに 천천히 일어날 때마다
存在をたしかめる 내 존재를 확인해
きっと僕はここにいるから 분명 나는 여기 있어
   
透明人間 透明人間 투명인간 투명인간
誰も気付いてくれなくて 아무도 눈길을 주지 않아
自由のせい 自由のせい 자유의 대가로 자유의 대가로
同じ照明を 浴びたいのに 같은 조명을 느끼고 싶은데
   
too many gain too many gain
走り抜ける 風だけを 나를 통과하는 바람만이
残してく 残してく 남아있을 뿐 남아있을 뿐
透明な世界に too many pains 투명한 세상에 too many pains
   
日を辿る旅に 傾いた都会の中で 빛을 찾는 여행을 떠나 비뚤어진 도시 속에서
運命を乗り越える 운명을 뛰어넘어
きっと僕はここにいるから 분명 나는 여기 있어
   
透明人間 透明人間 투명인간 투명인간
誰も気付いてくれなくて 아무도 눈길을 주지 않아
自由のせい 自由のせい 자유의 대가로 자유의 대가로
同じ照明を 浴びたいのに 같은 조명을 느끼고 싶은데
   
too many gain too many gain
走り抜ける 風だけを 나를 통과하는 바람만이
残してく 残してく 남아있을 뿐 남아있을 뿐
透明な世界に too many pains 투명한 세상에 too many pains

더보기
一呼吸をして
히토코큐-오 시테
숨을 한 번 쉬고
ゆっくりと立ち上がるたびに
윳쿠리토 타치아가루타비니
천천히 일어날 때마다
存在をたしかめる
손자이오 타시카메루
내 존재를 확인해
きっと僕はここにいるから
킷토 보쿠와 코코니 이루카라
분명 나는 여기 있어
 
透明人間 透明人間
토-메이닌겐 토-메이닌겐
투명인간 투명인간
誰も気付いてくれなくて
다레모 키즈이테쿠레나쿠테
아무도 눈길을 주지 않아
自由のせい 自由のせい
지유-노 세이 지유-노 세이
자유의 대가로 자유의 대가로
同じ照明を 浴びたいのに
오나지 쇼-메이오 아비타이노니
같은 조명을 느끼고 싶은데
too many gain too many gain
走り抜ける 風だけを
하시리누케루 카제다케오
나를 통과하는 바람만이
残してく 残してく
노코시테쿠 노코시테쿠
남아있을 뿐 남아있을 뿐
透明な世界に too many pains
토-메이나 세카이니 too many pains
투명한 세상에 too many pains
 
日を辿る旅に 傾いた都会の中で
히오 타도루 타비니 카타무이타 도카이노 나카데
빛을 찾는 여행을 떠나 비뚤어진 도시 속에서
運命を乗り越える
운메이오 노리코에루
운명을 뛰어넘어
きっと僕はここにいるから
킷토 보쿠와 코코니 이루카라
분명 나는 여기 있어
 
透明人間 透明人間
토-메이닌겐 토-메이닌겐
투명인간 투명인간
誰も気付いてくれなくて
다레모 키즈이테쿠레나쿠테
아무도 눈길을 주지 않아
自由のせい 自由のせい
지유-노 세이 지유-노 세이
자유의 대가로 자유의 대가로
同じ照明を 浴びたいのに
오나지 쇼-메이오 아비타이노니
같은 조명을 느끼고 싶은데
too many gain too many gain
走り抜ける 風だけを
하시리누케루 카제다케오
나를 통과하는 바람만이
残してく 残してく
노코시테쿠 노코시테쿠
남아있을 뿐 남아있을 뿐
透明な世界に too many pains
토-메이나 세카이니 too many pains
투명한 세상에 too many pains