Relax In The City
2015. 4. 8. 00:02
| 心を上向きに ステキのさあ始まり | 마음이 고개를 들면 멋진 일이 시작돼 |
| One two three. Find a great viewpoint | |
| Here we go. キミの場所がある | Here we go. 너만의 장소가 있어 |
| 何かを変えるのは 今かもしれないから | 무언가를 바꿀 수 있는 건 지금일지도 모르니까 |
| One two three. Find a great viewpoint | |
| Here we go. キミの特等席 | Here we go. 너의 특등석 |
| Relax いつもキミと | Relax 언제나 너와 |
| 心地よい場所探してるの | 기분좋은 장소를 찾고 있어 |
| 遠い街並みを | 먼 도시의 거리를 |
| 木漏れ日の下 眺めてるの | 나무그늘 아래서 바라보고 있어 |
| Relax 今日もキミと | Relax 오늘도 너와 |
| 心地よい場所探してるの | 기분좋은 장소를 찾고 있어 |
| 遠い雲の下 顔出す太陽に | 먼 구름 아래로 고개를 내미는 태양이 |
| 温めてほしいの | 따스하게 내리쬈으면 좋겠어 |
| 心を躍らせる ステキをさあ始めよう | 두근거리게 하는 멋진 일을 시작하자 |
| One two three. Find a great viewpoint | |
| Here we go. キミの場所がある | Here we go. 너만의 장소가 있어 |
| 窓辺のテーブルを 囲んで話し合おうよ | 창가의 테이블에 둘러앉아 이야기를 나누자 |
| One two three. Find a great viewpoint | |
| Here we go. キミの特等席 | Here we go. 너의 특등석 |
| Relax いつもキミと | Relax 언제나 너와 |
| 心地よい場所探してるの | 기분좋은 장소를 찾고 있어 |
| 遠い街並みを | 먼 도시의 거리를 |
| 木漏れ日の下 眺めてるの | 나무그늘 아래서 바라보고 있어 |
| Relax 今日もキミと | Relax 오늘도 너와 |
| 心地よい場所探してるの | 기분좋은 장소를 찾고 있어 |
| 遠い雲の下 顔出す太陽に | 먼 구름 아래로 고개를 내미는 태양이 |
| 温めてほしいの | 따스하게 내리쬈으면 좋겠어 |
| Relax In The City | |
더보기
|
心を上向きに ステキのさあ始まり
코코로오 오와무키니 스테키노 사- 하지마리
마음이 고개를 들면 멋진 일이 시작돼
|
|
One two three. Find a great viewpoint
|
|
Here we go. キミの場所がある
Here we go, 키미노 바쇼가 아루
Here we go. 너만의 장소가 있어
|
|
何かを変えるのは 今かもしれないから
나니카오 카에루노와 이마카모 시레나이카라
무언가를 바꿀 수 있는 건 지금일지도 모르니까
|
|
One two three. Find a great viewpoint
|
|
Here we go. キミの特等席
Here we go. 키미노 토쿠토-세키
Here we go. 너의 특등석
|
|
Relax いつもキミと
Relax 이츠모 키미토
Relax 언제나 너와
|
|
心地よい場所探してるの
코코치요이바쇼 사가시테루노
기분좋은 장소를 찾고 있어
|
|
遠い街並みを
토-이 마치나미오
먼 도시의 거리를
|
|
木漏れ日の下 眺めてるの
코모레비노 시타 나가메테루노
나무그늘 아래서 바라보고 있어
|
|
Relax 今日もキミと
Relax 쿄-모 키미토
Relax 오늘도 너와
|
|
心地よい場所探してるの
코코치요이바쇼 사가시테루노
기분좋은 장소를 찾고 있어
|
|
遠い雲の下 顔出す太陽に
토-이 쿠모노시타 카오다스 타이요-니
먼 구름 아래로 고개를 내미는 태양이
|
|
温めてほしいの
아타타메테 호시이노
따스하게 내리쬈으면 좋겠어
|
|
心を躍らせる ステキをさあ始めよう
코코로오 오도라세루 스테키오 사- 하지메요-
두근거리게 하는 멋진 일을 시작하자
|
|
One two three. Find a great viewpoint
|
|
Here we go. キミの場所がある
Here we go, 키미노 바쇼가 아루
Here we go. 너만의 장소가 있어
|
|
窓辺のテーブルを 囲んで話し合おうよ
마도베노 테-부루오 카콘데 하나시아오-요
창가의 테이블에 둘러앉아 이야기를 나누자
|
|
One two three. Find a great viewpoint
|
|
Here we go. キミの特等席
Here we go. 키미노 토쿠토-세키
Here we go. 너의 특등석
|
|
Relax いつもキミと
Relax 이츠모 키미토
Relax 언제나 너와
|
|
心地よい場所探してるの
코코치요이바쇼 사가시테루노
기분좋은 장소를 찾고 있어
|
|
遠い街並みを
토-이 마치나미오
먼 도시의 거리를
|
|
木漏れ日の下 眺めてるの
코모레비노 시타 나가메테루노
나무그늘 아래서 바라보고 있어
|
|
Relax 今日もキミと
Relax 쿄-모 키미토
Relax 오늘도 너와
|
|
心地よい場所探してるの
코코치요이바쇼 사가시테루노
기분좋은 장소를 찾고 있어
|
|
遠い雲の下 顔出す太陽に
토-이 쿠모노시타 카오다스 타이요-니
먼 구름 아래로 고개를 내미는 태양이
|
|
温めてほしいの
아타타메테 호시이노
따스하게 내리쬈으면 좋겠어
|
|
Relax In The City
|